علم اطلاعات و دانششناسی
مرتضی کوکبی
چکیده
کتاب پردازش زبان طبیعی و بازیابی اطلاعات کتابی است گردآورده و ترجمهشده که نویسندۀ مشخصی ندارد و ترجمۀ جعفر مهراد و مریم ناصری است. اگر بپذیریم که بازیابی قلب رشتۀ علم اطلاعات و دانششناسی است، میتوانیم بگوییم که اگر این بازیابی با زبان طبیعی انجام شود، نتیجه برای آن سودمندتر خواهد بود. پس کتابی که دربارۀ «پردازش زبان طبیعی ...
بیشتر
کتاب پردازش زبان طبیعی و بازیابی اطلاعات کتابی است گردآورده و ترجمهشده که نویسندۀ مشخصی ندارد و ترجمۀ جعفر مهراد و مریم ناصری است. اگر بپذیریم که بازیابی قلب رشتۀ علم اطلاعات و دانششناسی است، میتوانیم بگوییم که اگر این بازیابی با زبان طبیعی انجام شود، نتیجه برای آن سودمندتر خواهد بود. پس کتابی که دربارۀ «پردازش زبان طبیعی و بازیابی اطلاعات» باشد، میتواند برای رشته و حرفه از ارزش بالایی برخوردار باشد. افزونبراین، در گرایش «بازیابی اطلاعات و دانش» دورۀ دکترای علم اطلاعات و دانششناسی، از 1391 درسی تخصصی الزامی با عنوان «پردازش زبان طبیعی» ارائه شده که باتوجهبه کمبود (و شاید هم نبود) منابعی برای این درس وجود کتابی با محتوای پردازش زبان طبیعی میتواند فینفسه سودمند باشد؛ اما کتاب ایرادهایی دارد که در تحلیل و ارزیابی محتوایی اثر با تفصیل بیشتری دربارۀ آنها بحث خواهد شد. دربارۀ رعایت اصول علمی ارجاعدهی در درون متن و کتابنامه (که در پایان هر فصل آمده است) نیز در «تحلیل و ارزیابی محتوایی اثر» مطالبی ارائه خواهد شد. رابطۀ میان اصطلاحات ترجمهشده در متن، واژهنامه، و نمایه در کتاب موردنقد با استفاده از جدول بررسی خواهد شد.