هنر
رضا میرمبین؛ علی مرادخانی؛ عبدالمجید شریف زاده
چکیده
«فلسفۀ صورتهای سمبلیک» ارنست کاسیرر از مهمترین اندیشههای نظاممند فلسفی در قرن بیستم بود که بهعلل متعدد بهمیزان شایستگیاش گسترش نیافت و اصولاً معرفی نشد. یکی از این علل فقدان آثار موجز نویسنده دربارۀ فلسفهاش بود. وی در اواخر عمر کتابی برای انگلیسیزبانان تألیف کرد که مدخلی بر این تفکر محسوب میشود. کتاب An Essay ...
بیشتر
«فلسفۀ صورتهای سمبلیک» ارنست کاسیرر از مهمترین اندیشههای نظاممند فلسفی در قرن بیستم بود که بهعلل متعدد بهمیزان شایستگیاش گسترش نیافت و اصولاً معرفی نشد. یکی از این علل فقدان آثار موجز نویسنده دربارۀ فلسفهاش بود. وی در اواخر عمر کتابی برای انگلیسیزبانان تألیف کرد که مدخلی بر این تفکر محسوب میشود. کتاب An Essay on Man (رسالهای درباب انسان) از فرانسوی به فارسی ترجمه شد. ویژگی مهم این اثر فصلی مستقل دربارۀ هنر بود که فیلسوف قبلاً به چنین شکلی فرصت بررسی آن را نیافته بود. مقالۀ حاضر در نظر دارد تا از طریق بررسی متن فارسی با اصل متن انگلیسی فصل مذکور، دشواریابیها یا اشتباهات را تصحیح کند و زمینهای هرچند کوچک برای درک این فصل ارزشمند و موجز فراهم آورد. بنابراین هرگز قصد نقد مترجم را ندارد و فقط درپی امکان تسهیل درک مبحث موردنظر برای مخاطب فارسیزبان است.