بررسی احوال و زندگی ادبا، ثبت وقایع، گردآوری، شرح و نقد آثار ادبی از همان آغاز گامهایی بود درراستای تاریخنگاری ادبی. این حرکت درطی تاریخْ حالتی تکاملی به خود پذیرفت؛ چنانکه از شکل زندگینامهای گذشته به شیوۀ علمی تاریخ ادبیات امروزی تحول یافته است. دراینبین، زبان عربی، که میراثدار ادبیاتی است مترقی، همواره ...
بیشتر
بررسی احوال و زندگی ادبا، ثبت وقایع، گردآوری، شرح و نقد آثار ادبی از همان آغاز گامهایی بود درراستای تاریخنگاری ادبی. این حرکت درطی تاریخْ حالتی تکاملی به خود پذیرفت؛ چنانکه از شکل زندگینامهای گذشته به شیوۀ علمی تاریخ ادبیات امروزی تحول یافته است. دراینبین، زبان عربی، که میراثدار ادبیاتی است مترقی، همواره بر ستیغ افتخار تکیه داده و از دیرباز تاکنون تاریخنگارانی زبده را به خود دیده است که بیشک بسیاری از یافتههای ادبی جدید را در آثار خود جای دادهاند. الجامع فی تاریخ الأدب العربی الحدیث از حلقههای اخیر تاریخ ادبیاتنگاری عربی است که مؤلف آن، حنا الفاخوری، کوشیده با جامعیت و بهرهگیری از اصول جدیدْ تاریخ قابلی عرضه کند. البته، توفیقاتی یافته؛ اما آسیبهایی نیز در آن بهچشم میخورد که مجموع آسیبهای موجودْ این کتاب را تاحدودی از معیارهای علمی تاریخ ادبیاتنگاری دور میکند و به ساختار سنتی این فن نزدیکش میکند. برهمیناساس، نگارنده در این نوشته بر آن است با استفاده از شیوهای تحلیلی ـ توصیفی و با نگاهی انتقادی به آسیبشناسی اثر بپردازد و بحثی را آغاز کند و بهانجام رساند.
چکیدهزبان عربی با قدمتی به درازای جاهلیت تا کنون همواره کانون توجه ادیبان و نویسندگان ملل مختلف بوده است. ریشۀ روابط، چالشها، و مبادلات زبان و قوم عرب با زبان پارسی و قوم ایرانی آنچنان ژرف و عمیق است که نیازی به یادآوری تاریخ پیوند آن دو نیست. اهتمام و علاقۀ فراوان به تاریخ ادبیات زبان عربی در میان دانشجویان و پژوهشگران ایرانی ...
بیشتر
چکیدهزبان عربی با قدمتی به درازای جاهلیت تا کنون همواره کانون توجه ادیبان و نویسندگان ملل مختلف بوده است. ریشۀ روابط، چالشها، و مبادلات زبان و قوم عرب با زبان پارسی و قوم ایرانی آنچنان ژرف و عمیق است که نیازی به یادآوری تاریخ پیوند آن دو نیست. اهتمام و علاقۀ فراوان به تاریخ ادبیات زبان عربی در میان دانشجویان و پژوهشگران ایرانی بهمنزلة یکی از مهارتهای مهم در آشنایی با این زبان، ضرورت ترجمه و تألیف آثاری پرمایه و اصیل در این زمینه را چند برابر میکند. از آنجا که کتاب تاریخ ادبیات عربی تألیف حنا الفاخوری و ترجمۀ عبدالمحمد آیتی از منابع دست اول امتحانی دورههای مختلف تحصیلات تکمیلی رشتۀ زبان و ادبیات عربی بهشمار میآید و به دلیل اهمیت و رواج گستردۀ این کتاب سعی بر آن شده تا ترجمۀ کتاب مذکور به روش توصیفی ـ تحلیلی مورد نقد و تعمق دقیقتری قرار گیرد. در پایان نتایج حاصله در قالب نکات مثبت و کاستیها و نیز پیشنهادات و اصلاحات در اختیار علاقهمندان و محققان قرار گرفته است.