زبان‌های خارجی
نقش خوانندة آرمانی در نقد ادبیات داستانی

حسین صافی پیرلوجه

دوره 18، شماره 8 ، آبان 1397، ، صفحه 203-229

چکیده
  هدف از تگارش این جستار تبیین فرایند خوانش و فهم متن با تأکید بر مفهومی به‌نام «خوانندة فرضی» است؛ مفهومی که ازیک‌سو نقد خواننده‌مدار و ازسوی‌دیگر نقد مؤلف‌محور را بر سر تعریف آن با یک‌دیگر تلفیق کرده و از ائتلاف این دو رویکرد هرمنوتیکیِ ظاهراً هم‌ستیز، در این‌‌جا بر ضد هرگونه رویکرد متن‌‌گرایانه به نقد ادبیات داستانی ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
نقد کتاب انگلیسی برای دانشجویان جامعه‌شناسی

رضا طاهرخانی؛ رحیمه کاربخش راوری؛ رباب زمانی جمشیدی

دوره 18، شماره 8 ، آبان 1397، ، صفحه 231-253

چکیده
  ارزیابی انتقادی کتاب‌های آموزش زبان گامی حیاتی در تدوین برنامه‌های درسی است. این نیاز به‌ویژه برای مطالب و کتب تازه‌منتشرشده مشهود است. درنتیجه، در این مقاله سعی شده است کتاب انگلیسی برای اهداف ویژه با عنوان انگلیسی برای دانشجویان جامعه‌شناسی، که اخیراً محمدحسین کشاورز و موسی نوشی کوچک‌سرایی نوشته‌اند و انتشارات سمت در سال ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
نقدی بر کتاب Metodi e protagonisti della critica letteraria

فاطمه عسگری

دوره 18، شماره 8 ، آبان 1397، ، صفحه 255-272

چکیده
  نقد ادبی شاید یکی از مهم‌ترین مباحث مدنظر رشته‌های ادبیات و زبان‌های خارجی باشد و همواره از جایگاه خاصی درمیان محققان و متخصصان فن برخوردار باشد، چراکه درک و شناخت جریان‌های ادبی و فکری، که در بستر تاریخی و در پس زمان به عرصة ادبیات جهانی ارائه شده‌اند، بدون یاری این شاخه از علوم انسانی چه‌بسا سخت و گاه ناممکن آید. تاریخچة نقد متون ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
نقد کتاب بررسی همه‌جانبة متون روسی

ناهیده کلاشی

دوره 18، شماره 8 ، آبان 1397، ، صفحه 273-286

چکیده
  موضوع این مقاله معرفی و بررسی کتاب بررسی همه‌جانبة متون روسی تألیف حسین غلامی و آزاده مزینی از انتشارات پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی است که برای تدریس درس‌‌های خواندن و درک مفهوم متن و بیان شفاهی در مقطع کارشناسی رشتة زبان روسی تـألیف شـده است. متن‌‌های درسی کتاب حاضر داستان‌های کوتاه برگرفته از کتابКнига для чтенияکاتایف ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
نقدی بر کتاب انگلیسی برای دانشجویان مهندسی

محمد هادی محمودی

دوره 18، شماره 8 ، آبان 1397، ، صفحه 287-304

چکیده
  نقد و ارزیابی کتاب‌‌های آموزشی یکی از مباحث مهم در زمینة تهیه و تدوین منابع درسی است. در همین راستا، مقالة حاضر به ارزیابی و نقد کتاب انگلیسی برای دانشجویان رشتة مهندسی (عطایی و همکاران 1394)، از مجموعة نسل نوین کتاب‌‌های انگلیسی تخصصی (ESP) دانشگاهی، می‌‌پردازد. برای ارزش‌یابی این کتاب از مدل نقد ارائه‌شدة محمودی و احمدی صفا (1393)، ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
بحران و امنیت نقد

مازیار مهیمنی

دوره 18، شماره 8 ، آبان 1397، ، صفحه 305-342

چکیده
  در روایت فیلیپ داروس از تاریخ نقد ادبی در اروپای پس از جنگ، سه دورۀ اصلی از هم متمایز می‌‌شوند: نخست دوره‌‌ای صورت‌‌گرا و ساختارگرا، با محوریت رویکردهای زبانی و زبان‌‌شناختی، که داروس آن را واکنشی منفی به فجایع جنگ و نمودگارِ میل به از‌یاد‌بردن تاریخ می‌‌داند؛ دوم دورۀ بازگشتِ تاریخ به مطالعات ادبی و قرارگرفتن عنصر زمان در ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
عرفان شرقی در آثار کانستانتین بالمونت شاعر سمبولیست و ملک‌الشعرای روسی

مرضیه یحیی‌پور؛ معصومه معتمدنیا؛ جان‌اله کریمی مطهر

دوره 18، شماره 8 ، آبان 1397، ، صفحه 343-359

چکیده
  در این مقاله، ضمن معرفی کانستانتین بالمونت شاعر سمبولیست سدۀ بیستم روسیه معروف به ملک‌‌الشعرا و شمس‌‌الشعرا در ادبیات روسی، به آن‌‌دسته از اشعار با مضامین شرقی وی، که هم‌سو با اساس مکتب سمبولیست روسی است، پرداخته شده است. بالمونت یکی از بنیان‌گذاران مکتب سمبولیست روسی است. این ایدۀ ادیان الهی، که با مرگ انسان تنها جسم او از بین ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
سخن دبیر این شماره

مازیار مهیمنی

دوره 18، شماره 3 ، خرداد 1397، ، صفحه 1-10

چکیده
  در شمارۀ 38 پژوهش‌‌نامۀ انتقادی، که نسخۀ برخط آن در بهار 1395 در اختیار خوانندگان گرامی قرار گرفت، اعلام کرده بودیم که کمیتۀ تخصصی زبان و ادبیات فرانسۀ پژوهشگاه علوم انسانی قصد دارد در ویژه‌‌نامه‌‌های بعدی‌‌اش از نقد کتاب‌‌های منفرد فراتر رود و مجموعه‌آثار هریک از پژوهندگان ایرانیِ زبان و فرهنگ فرانسوی را درقالب پرونده‌‌هایی ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
محمدتقی غیاثی و ترجمۀ شعر فرانسه

میترا رئیسی دهکردی

دوره 18، شماره 3 ، خرداد 1397، ، صفحه 11-33

چکیده
  حمدتقی غیاثی در زمینه‌‌های گوناگون زبان و ادبیات فرانسه تحقیق و فعالیت کرده و ترجمه‌‌های متعددی از زبان فرانسه به فارسی، به‌‌ویژه در زمینۀ ترجمۀ آثار منثور فرانسوی، ارائه داده است. از میان آثار ترجمه‌شدۀ وی دو کتاب به ترجمۀ شعر فرانسه اختصاص دارد. ابتدا در زمستان 1357 ترجمۀ محمدتقی غیاثی از چهل‌و‌چهار قطعه شعر پل الوار با عنوان ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
محمدتقی غیاثی و نقد نو

حسن زختاره

دوره 18، شماره 3 ، خرداد 1397، ، صفحه 35-59

چکیده
  محمدتقی غیاثی در زمرة نخستین کسانی جا می‌‌گیرد که تلاش کرده‌‌ است با نگارش چندین کتاب در درازنای سه دهه فارسی‌‌زبانان را با نقد نوی فرانسوی آشنا کند. از همین رو، او نقش انکارناپذیری در شکل‌‌دهی برداشت نخستین ایرانیان، به‌‌ویژه در محیط علمی و دانشگاهی، از این جریان داشته است. او در روند این کوشش گاه خود را مترجم و گاه پژوهش‌گر ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
خاستگاه و جایگاه ترجمه‌های محمدتقی غیاثی از سه «تفسیر» فرانسوی

سارا طباطبایی

دوره 18، شماره 3 ، خرداد 1397، ، صفحه 61-77

چکیده
  محمدتقی غیاثی کار ترجمه را با چند اثر نقد ادبی، ازجمله تفسیری بر سرخ و سیاه ستندال، تفسیری بر بیگانة کامو، و تفسیری بر غثیان سارتر آغاز کردند. بنابر ادعای ایشان این ترجمه‌ها منابع مفیدی در اختیار اهل ‌ادب و منتقدانِ زمان خود قرار ‌دادند تا با نقد نو و چگونگی تفسیر و تحلیل یک اثر ادبی آن‌طورکه باید و شاید آشنا شوند. برای بررسی صحت این ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
نقد کتاب‌های روش نو در آموزش زبان فرانسه و فرانسۀ گام‌به‌گام دو اثر از محمدتقی غیاثی

کامیار عبدالتاجدینی

دوره 18، شماره 3 ، خرداد 1397، ، صفحه 79-95

چکیده
  در این جستار رویکرد آموزشی آقای محمدتقی غیاثی در دو اثر روش نو در آموزش زبان فرانسه و فرانسۀ گام‌به‌گام با نگاهی تخصصی بررسی شده است. به همین منظور، نخست محتوا و شکل این آثار را بررسی و نکات قوت و ضعف و نمونه‌هایی از آن‌‌ها را ذکر کردیم. سپس با بررسی اظهارات مؤلف در مقدمۀ این آثار و مقایسۀ آن با اصول شیوه‌ها و رویکردهای آموزش زبان ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
نگاهی اجمالی به ترجمه‌های محمدتقی غیاثی از امیل زولا

اسماعیل فرنود

دوره 18، شماره 3 ، خرداد 1397، ، صفحه 97-114

چکیده
  نقد ترجمه از شاخه‌های اصلی‌ ترجمه‌‌شناسی‌ کاربردی محسوب می‌‌شود و ارزیابی ترجمه زیرمجموعه‌ای از نقد ترجمه است. در ارزیابی تمرکز منتقد بیش‌تر بر غلط‌‌یابی است که به آن نقد کمّی می‌گوییم. اما در یک نقد جامع، به جنبه‌‌های کیفی و فرامتنی هم باید پرداخت. ارائة اولین ترجمه از آثار مهمِ نویسنده‌ای تأثیرگذار بسیار حساس و پراهمیت ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
نقدِ نقدِ منتقد؛ آسیب‌شناسی نقد کتابِ تاریخ ادبیات فرانسه: قرن نوزدهم

رویا لطافتی؛ بیتا معظمی

دوره 18، شماره 3 ، خرداد 1397، ، صفحه 115-134

چکیده
  ازآن‌روی که نقد میترا رئیسی از کتاب تاریخ ادبیات فرانسه: قرن نوزدهم (انتشارات سمت) بیش‌تر به نقدسازی می‌ماند تا نقادی، لذا مؤلفان کتاب موردنظر بر آن شدند تا به تدوین متنی درقالب مقالة پیش‌ رو اهتمام ورزند که تلاشی باشد درجهت رخت‌بربستن این‌چنین نقدهایی از جامعة دانشگاهی کشور تا به‌تدریج چنین نقدهای بی‌ثمری جای خود را به نقدهای ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
متن، «من»، و «مردم» در تأویل‌های محمدتقی غیاثی

مازیار مهیمنی

دوره 18، شماره 3 ، خرداد 1397، ، صفحه 135-164

چکیده
  بوف کور هدایت، ملکوت بهرام صادقی، اشعار سهراب سپهری؛ تلاش محمدتقی غیاثی برای دست‌یافتن به نوشتار شخصی از ره‌گذر تأویل و تحلیل این آثار از بنیان ناسازمند است. اگر ذاتِ ثانویِ نوشتارِ تأویل با آرمانِ یگانگیِ نویسنده منافات نداشته باشد، پراکندگیِ متنِ تأویل حاکی از غیاب ضمیری (conscience) است که نظم سخن و تدوین دانایی را نوآورانه بر ذمه ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
Lettura critica a Si dovrebbe pensare più a far bene ... Alessandro Manzoni: Il progetto di Dio, il lavoro dell'uomo

Fatemeh Asgari

دوره 17، ویژه‌نامه زبان ایتالیایی ، اسفند 1396، ، صفحه 1-19

چکیده
  Negli ultimi cent’anni, qua e là nella comunità degli studiosi internazionali, in tanti hanno dedicato studi approfonditi alle varie tematiche del capolavoro manzoniano ovvero I Promessi Sposi. A maggior ragione, l’opera citata è stata sempre un punto cruciale della letteratura italiana. La lettura critica svolta sul sudetto romanzo da Norberto Cacciaglia meriterebbe una pausa rifflettiva in più in quanto analizza minusiosamente quasi tutti gli aspetti artistici e essenziali del romanzo in questione, tra cui le caratteristcihe letterarie e storiche nonché ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
Il Birraio di Preston di Andrea Camilleri

Bianca Maria Balestra

دوره 17، ویژه‌نامه زبان ایتالیایی ، اسفند 1396، ، صفحه 21-36

چکیده
  Nella letteratura italiana degli ultimi decenni lo scrittore Andrea Camilleri rappresenta un caso raro di successo editoriale e di pubblico, con centinaia di migliaia di copie vendute, traduzioni in molte lingue, riconoscimenti e convegni in suo onore. Uno dei suoi titoli più noti è il romanzo storico Il Birraio di Preston. Lo scrittore è diventato famoso presso il grande pubblico inizialmente per la serie di romanzi polizieschi che hanno per protagonista il commissario Montalbano. I lettori hanno scoperto i suoi romanzi storici in un secondo momento, sebbene questo filone ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
Giuseppe Tomasi di Lampedusa: Storia e Tempo ne "Il Gattopardo"

Clara Corona

دوره 17، ویژه‌نامه زبان ایتالیایی ، اسفند 1396، ، صفحه 37-47

چکیده
  La personalità di Giuseppe Tomasi di Lampedusa, così come la sua opera , sfuggono ad una convenzionale catalogazione. Erede di una antichissima famiglia dell'aristocrazia siciliana, sposato alla psicoanalista lettone Licy Wolff a sua volta discendente di un importante casato baltico,  raffinato conoscitore della letteratura inglese e francese, lo scrittore è di fatto un outsider  nel panorama sociale e culturale dell'Italia del dopoguerra, piuttosto "europeo" che "italiano" e sicuramente "siciliano".  Autore di un unico romanzo, Il Gattopardo,  le cui premesse ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
Linguaggio Segreto di Dante e dei Fedeli d'Amore

Iman Mansub Basiri

دوره 17، ویژه‌نامه زبان ایتالیایی ، اسفند 1396، ، صفحه 49-60

چکیده
  Nel panorama degli studi comparati fra la lirica romanza medievale e quella orientale uno degli esempi eclatanti che nella sua storia ormai pluridecennale ha suscitato molte polemiche e discussione è stato senza dubbio il rinomatissimo Linguaggio segreto di Dante e dei Fedeli d'Amoredi Luigi Valli. Il suddetto tomo, come asserisce l’editore della casa editrice Luni, pubblicato per la prima volta nel 1928 dall’editrice Optima di Roma, fu integrato nel 1930, da un secondo volume dedicato alle «Discussioni e note aggiunte», originate dal primo. Per fornire uno schema ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
Il Gattopardo: Dal romanzo inedito al bestseller

Zohreh Montaseri

دوره 17، ویژه‌نامه زبان ایتالیایی ، اسفند 1396، ، صفحه 61-72

چکیده
  Il Gattopardo è l’unico romanzo scritto da Giuseppe Tomasi di Lampedusa, nato a Palermo il 23 dicembre1896. È stato scritto tra il 1954 e il 1957, ma non viene pubblicato subito, perché prima Einaudi e poi Mondadori si rifiutano di pubblicarlo. Solo dopo la morte di Tomasi e grazie a Giorgio Bassani, nel 1958 la casa editrice Feltrinelli decide di pubblicare il romanzo. Una seconda edizione, “conforme al manoscritto del 1957”, a cura di Gioacchino Lanza, esce nel 1969. Nel 1959, Il Gattopardo vince il premioStrega. Successivamente il romanzo diventa un best ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
Un’Analisi Mistica Delle Opere Poetiche di alda Merini

Mohammad Hossein Ramezankiaei؛ Mahtab Alimohammadi Malayeri

دوره 17، ویژه‌نامه زبان ایتالیایی ، اسفند 1396، ، صفحه 73-85

چکیده
  Trai poeti italiani contemporanei tradotti in persiano, compare Alda Merini. Merini e` molto celebre perche`  le sue poesie conduce i lettori alla conoscenzadi un aspetto mondiale della lettteratura. Lo studio presente è dedicato a lei, perché Alda è una donna a cui la poesia ha fatto grande dono di sé e che ha dimostrato con le sue opere un grande impegno intellettuale nella condanna delle istituzioni manicomiali e di una società contemporanea estranea alla Verità.Ella diviene il difensore dei deboli e degli emarginati portando avanti questo suo compito ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
La Ricerca Dell'identità Nell'antologia Pecore Nere

Mahzad Sheikholislami

دوره 17، ویژه‌نامه زبان ایتالیایی ، اسفند 1396، ، صفحه 87-99

چکیده
  La letteratura della migrazione, che vede la luce in Italia intorno agli anni 90, rappresenta un genere letterario nuovo: le storie raccontate dai migranti, in questi primi anni, parlano di uomini e donne che per bisogno o per scelta hanno lasciato tutto e hanno ricominciato a vivere una vita diversa, in un paese diverso. Attraverso questi scritti veniamo a conoscenza di un volto inedito dell’immigrazione, in cui prevalgono situazioni di disagio, nostalgia e speranza, ma non solo; scorgiamo infatti anche uno sguardo sull’Italia e sugli italiani. Tra le pagine della letteratura migrante ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
نقد و بررسی کتاب جدید زبان انگلیسی پایۀ دهمبررسی در سطح ملی

رضا طاهرخانی؛ سیدامیر افضلی‌میر؛ افشین مالمیر؛ آرش مسلسل؛ زهرا منتظری

دوره 17، شماره 7 ، دی 1396، ، صفحه 77-91

چکیده
  نقد و بررسی کتاب‌های آموزشی گامی مهم در برنامۀ درسی است. به‌همین‌منظور، پژوهش حاضر نقاط ضعف و قوت زبان انگلیسی پایۀ دهم را ارزیابی جامع کرده ‌است. بدین‌منظور، 400 دانش‌آموز و 40 معلم زبان انگلیسی پایۀ دهم از شهرهای همدان، مشهد، رشت، و اهواز با تکمیل پرسش‌نامۀ عبدالوهاب (2013) در این پژوهش شرکت کردند. برای اطمینان از روایی و پایایی ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
بررسی و نقد کتاب ژاپنی برای همه، سطح مقدماتی

سهراب آذرپرند

دوره 16، ویژه‌نامه زبان‌شناسی و زبان‌های خارجی ، مرداد 1395، ، صفحه 1-21

چکیده
  هدف از نگارش این مقاله، معرفی و بررسی کتاب دوجلدی آموزش مقدماتی زبان ژاپنی زیرعنوان «ژاپنی برای همه، سطح مقدماتی» است که بعد از نزدیک 15 سال در سال 2012 میلادی با رفع اشکالات نسخه قبل و تغییراتی در محتوا تجدید چاپ شده است. درحال­حاضر نسخه زبان خارجی این اثر به دوازده زبان انگلیسی، فرانسوی، اسپانیولی، ایتالیایی، پرتقالی، روسی، ...  بیشتر

زبان‌های خارجی
نقدی بر کتاب آموزش ترجمه با نگاهی به وضعیت کتاب‌های آموزش ترجمه در ایران

علی‌رضا امرایی

دوره 16، ویژه‌نامه زبان‌شناسی و زبان‌های خارجی ، مرداد 1395، ، صفحه 23-43

چکیده
  چهار رکنِ اصلی در سنجشِ یک کتابِ آموزشی عبارت­اند از سنجشِ دستاوردهای کتاب با نظر به مبانیِ علمیِ حوزه­ی موردِ نظر، مقایسه­ ی کتاب با کتاب ­های مشابه، بررسیِ جایگاهِ کتاب در نظامی که قرار است آن را موردِ استفاده قرار دهد، وارزیابیِ حاصلِ کتاب در چارچوبِ پیش­ فرض­ هایی که نویسنده در نظر داشته است. جستارِ کنونی می ­کوشد تا ...  بیشتر