منابع
باطنی، محمدرضا و دیگران (1385). فرهنگ معاصر پویا انگلیسیـ فارسی، تهران: فرهنگ معاصر.
بنیامین، والتر (1389). عروسک و کوتوله: گفتارهایی در باب فلسفة زبان و فلسفة تاریخ، ترجمة مراد فرهادپور و امید مهرگان، تهران: گام نو.
چاوشیان، حسن (1390). «تمایز یا تشخص؟ پاسخ به شبهنقدها و یادداشتی دربارة تمایز»، ماهنامة مهرنامه، تهران، ش 14، مرداد.
صلحجو، علی (1366). «بحثی در مبانی ترجمه»، در برگزیدة مقالههای نشر دانش (3) دربارة ترجمه، تهران: نشر دانشگاهی.
محدثی، حسن (1387). «چارلز دیویس؛ متأله انتقادی»، در دین و ساختن جامعه: جستارهایی در الهیات اجتماعی، ترجمة حسن محدثی و حسین بابالحوائجی، تهران: نشر یادآوران.
مککارتی، ای. دی. (1388). معرفت بهمثابة فرهنگ: جامعهشناسی معرفت جدید، ترجمة خالقپناه و دیگران، زیر نظر و مقدمة محمد توکل، تهران: پژوهشکدة مطالعات فرهنگی و اجتماعی.
نایدا، یوجین (1366). «نقش مترجم»، در برگزیدة مقالههای نشر دانش (3) دربارة ترجمه، ترجمة سعید باستانی، تهران: نشر دانشگاهی.
نجفی، ابوالحسن (1366). «مسئلة امانت در ترجمه»، در برگزیدة مقالههای نشر دانش (3) دربارة ترجمه، تهران: نشر دانشگاهی.
هابرماس، یورگن (1384). نظریة کنش ارتباطی، جلد 1: عقل و عقلانیت جامعه، ترجمة کمال پولادی، تهران: مؤسسة انتشاراتی روزنامة ایران.
Habermas, Jurgen (1984). The Theory of Communicative Action, Vol. 1, trans. Thomas McCarthy, Boston: Beacon Press.