سجادی، سیدمهدی و غلامحسین کریمیدوستان (1393)، «رویکرد فرازبان معنایی طبیعی: فرضها، مفاهیم و اهداف»، فصلنامة مطالعات زبان و گویشهای غرب ایران، س 2، ش 7.
Abrahams, R. (1976), Talking Black, Rowley, Mass.: Newbury House.
Blumczyński, P. (2013), “Turning the Tide: A Critique of Natural Semantic Metalanguage from a Translation Studies Perspective”, Translation Studies, vol. 6, no. 3.
Bohnemeyer, J. (2003), “NSM without the Strong Lexicalization Hypothesis”, Theoretical Linguistics, no. 29.
Brown, P. and S. Levinson (1987), Politeness: Some Universals in Language Usage, Cambridge: Cambridge University Press.
D’Andrade, R. (2001), “A Cognitivist’s View of the Units debate in Cultural Anthropology”, Cross-Cultural Research, vol. 35, no. 2.
Eco, U. (1999), Kant and the Platypus, London: Secker & Warburg.
Geeraerts, D. (2010), Theories of Lexical Semantics, Oxford University Press.
Goddard, C. (1998), “Bad Arguments against Semantic Primitives”, Theoretical Linguistics, vol. 24, no. 2-3.
Goddard, C. (2008), Cross-Linguistic Semantics, John Benjamins Publishing Company.
Grice, H. P. (1975), “Logic and Conversation”, in: Foundations of Cognitive Psychology Core, Readings, MIT Press.
Grice, H. P. (1981), “Presupposition and Conversational Implicature”, in: Radical Pragmatics, P. Cole (ed.), New York: Academic Press.
Jakobson, R. (1959/ 2012), On linguistic Aspects of Translation, L. Venuti (ed.) (2012), London: The Translation Studies Reader, Routledge.
Leech, G. (1983), Principles of Pragmatics, London and New York: Longman.
Leibniz, G. W. (1903), Opuscules et Fragments Inédits de Leibniz, Louis Couturat, (ed.), Paris Reprinted 1961, Hildesheim: Georg DIms.
Matsumoto, Y. (1988), “Reexamination of the Universality of Face: Politeness Phenomena in Japanese”, Journal of Pragmatics, no. 12.
Mel'čuk, I. (1989), Cours de Morphologie Generale, Montreal: Presses Universitaires.
Morris, C. W. (1938), Foundations of the Theory of Signs, Chicago: University of Chicago.
Pomerantz, A. (1978), “Compliment Responses: Notes on the Co-Operation of Multiple Constraints”, in: Studies in the Organization of Conversational Interaction, Schenkein (ed.), Amesterdam, Netherlands: Elsevier
Riemer, N. (2006), “Reductive Paraphrase and Meaning: A Critique of Wierzbickian Semanticsˮ, Linguistics and Philosophy, vol. 29, no. 3.
Schiffrin, D. (1984), “Jewish Argument as Sociabilityˮ, Language in Society, no. 13.
Searle, J. (1969), Speech Acts: an Essay in the Philosophy of Language, Cambridge: Cambridge University Press.
Searle, J. (1979), Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Acts, Cambridge: Cambridge University Press.
Shweder, R. A. (2004), “Deconstructing the Emotions for the Sake of Comparative Research”, in: Feelings and Emotions: The Amsterdam Symposium, A. S. R. Manstead, N. Fridja, and A. Fischer (eds.), Cambridge: Cambridge University Press.
Wierzbicka, A. (1972), Semantic Primitives, Linguistische Forschungen, Frankfurt: Atheneum.
Wierzbicka, A. (1992), Semantics, Culture, and Cognition: Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations, Oxford University Press.
Wierzbicka, A. (2003), Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction, Mouton de Gruyter.
Wierzbicka, A. (2003), Cross-Cultural Pragmatics, Berlin: Walter de Gruyter.
Wittgenstein, L. (1953), Philosophical Investigations, G. E. M. Anscombe (trans.), Oxford: Blackwell.