Document Type : Research

Author

Assistant Professor, Department of Information Science and Knowledge Studies, Faculty of Education and Psychology, Shahid Beheshti University, Tehran, Iran

10.30465/crtls.2024.38875.2417

Abstract

In this article, I have a critical approach to the problem of "translation" in the field of knowledge and information science and offer some cases from a book, namely "Personal Knowledge Management". This article is a review of the mentioned book but it is a good sample for describing and criticizing the condition of translation in the human sciences. In this article, the conceptual analysis method was used and after a concise review of the importance of criticism and a brief description of the methodology, I started a formal critique on the book. Then, I reviewed the sections of the book and its contents. After that, I began with two levels of criticism: critics on the content and critics on the quality of the translation. The most important criticism of the content is the projection of English structure on the Persian grammar. Moreover, the most important criticism of the content is the absence of practical advice, tips, and tricks for better personal knowledge management. Another important criticism is the absence of ethical considerations in the practice of personal knowledge management and the moral obligation of individuals, foundations, associations, and organizations about the subject matter.

Keywords

Main Subjects

Capurro, R. (2009). Past, present, and future of the concept of information. Triple C, 7(2): 125-141.
Capurro, R. (2007). Knowledge Map of Information Science; Rafael Capurro’s Responses to Chaim Zins. Retrieved January 18, 2018, from: http://www.capurro.de/zins.html
Chatti, M. A. (2012). Knowledge management: a personal knowledge network perspective. Journal of Knowledge Management, 16 (5): 829-844.
Cheong, R. K. F. and Tsui, E. (2012). The roles and values of personal knowledge management: an exploratory study. VINE, 40 (2): 204-227.
Dewey, J. (2003). Experience and education. Translated by Seyed Akbar Mirhosseini. Tehran: Nashr-e-Ketab. [in Persian]
Fallis, D. (2009). A conceptual analysis of disinformation. iConference, Chapel Hill, NC, California, USA.
Fuchs, C. (2009). The Critical Theory of Information. Translated by Mehdi Shaghaghi. Tehran: Shenaseh; Chapar. [in Persian]
Kamshad, H. (2007). translators; Traitors, betraying a few books. First edition. Tehran: Nashr-e-Ney. [in Persian]
Maaref-vand, Z.; Zanganeh, F. and Ghahramani, M. (2017). Evaluation of the quality of academic life of Shahid Beheshti University students. Educational Measurement and Evaluation Studies, 7 (7): 57-78.
May, C. (2003). Editor's Introduction In: Key Thinkers of Information Society. Edited by Christopher May. First edition, London: Routledge. 
Paulin, D. J. and Gorman, G. E. (2011). Personal Knowledge Management Individual, Organizational and Social Perspectives. First edition, London: Routledge.
Paulin, D. J. and Gorman, G. E. (2017). Personal Knowledge Management Individual, Organizational and Social Perspectives. Translated by Abdolhosein Farajpahlou and Samira Soleimanpour. Hamadan: Sepehr-e-Danesh [in Persian]
Reinmann, G. & Eppler, M. (2007). Wissenswege. Methoden für das persönliche Wissensmanagement. Bern: Hogrefe AG Verlag Hans Huber.
Russell, B. (2013). Human Society in Ethics and Politics. Translated by Mahmoud Heydarian. First published in 1970. Secondly published with edition (electronic publication) in 2013. Tehran: Nashr-e-Babak. [in Persian]
Sandal, M. (2014). What Money Can't Buy: The Moral Limits of Markets. Translated by Hassan Afshar. Tehran: Nashr-e-Markaz. [in Persian]
 Wilson, T. D. (2002). The nonsense of 'knowledge management'. Information Research, 8 (1): paper no. 144. Retrieved August 27, 2023, from: http://InformationR.net/ir/8-1/paper144.html