Volume 23 (2023)
Volume 22 (2022)
Volume 21 (2021)
Volume 20 (2020)
Volume 19 (2019)
Volume 18 (2018)
Volume 17 (2017)
Volume 16 (2016)
Volume 15 (2015)
Volume 14 (2014)
Volume 13 (2013)
Volume 12 (2012)
Volume 11 (2011)
Volume 10 (2010)
Arabic Language and Literature
A Critical Review on the Translation of the Book Sufism and Surrealism Based on Garcé’s Theory

Zahra Hadavi Khalil-Abad; Hosein Imanian; Ali Bashiri

Volume 22, Issue 7 , September 2022, , Pages 173-200

https://doi.org/10.30465/crtls.2021.36470.2248

Abstract
  More than being a “tool” for translating knowledge and awareness from one language to another, translation is a “process” for reflecting cultural and social concepts. To improve the quality of such reflection, new perspectives on translation, linguistics, and discourse can be ...  Read More

Arabic Language and Literature
Pathology of the Translation of the Book Literary Criticism: Principles and Methods from the Perspective of Information Transfer

Hesam Hajmomen Sichani

Volume 22, Issue 3 , June 2022, , Pages 75-101

https://doi.org/10.30465/crtls.2022.39662.2487

Abstract
   This study examines the translation of Mohammad Baher from the book Literary Criticism of Principles and Methods by Seyyed Qutb, from the perspective of information transfer. The question is, what are the most important challenges of information transfer in translating the book? and in what areas ...  Read More

Foreign Languages
Reception of Christian Bobn’s Works in Iran with a Look at Mahvash Qavimi’s Translations

Esmaeel Farnood

Volume 20, Issue 8 , November 2020, , Pages 249-270

https://doi.org/10.30465/crtls.2020.28426.1657

Abstract
  Translation critique criteria are based on the function of translation. Sometimes this function is more hypertextual, and sometimes it deals with the discourse that produces the translated work in the target community. Examining the confrontation between the source text and the destination text can be ...  Read More

Foreign Languages
A Brief Look at Translations of Mohammad Taghi Ghiasi from Emile Zola

Esmaeel Farnoud

Volume 18, Issue 3 , June 2018, , Pages 97-114

Abstract
  Translation Criticism is one of the main branches of applied translation studies and human translation evaluation is a subset of translation criticism. In the evaluation, the critic's focus is more on the finding errors, which is called a quantitative critique, but in a comprehensive critique, the qualitative ...  Read More

Arabic Language and Literature
Translation Criticism: “Semantics”

Mahin Hajizadeh

Volume 16, Issue 43 , March 2017, , Pages 81-103

Abstract
    In the present era, related discussions to Semantics have extended so largely and much deeper, and the relevant scholars have introduced various theories and issues in this field. Linguistics knowledge, especially Semantics, has emerged as an independent science. Ahmed Mukhtar Omar is one of those ...  Read More

Arabic Language and Literature
Criticizing the Translation of Foundations of Arabic Language (Arabic Linguistics)

Ali Saeidavi

Volume 16, Issue 43 , March 2017, , Pages 137-158

Abstract
  Abstract The book Assas al-Loghat al-Arabyya (Foundations of Arabic Language or Arabic Linguistics) is among outstanding works of Muhammad Fahmi Hejazi written about Arabic linguistics. The translation of this book into Persian seems necessary for Arabic Language and Literature. Therefore, the translation ...  Read More

Arabic Language and Literature
Translation Criticism: “The Courses on Arabic Linguistics”

Alireza Nazari

Volume 16, Issue 43 , March 2017, , Pages 217-233

Abstract
  Although more than forty years have passed since the publication of the first Edition of this book, it is highly important among the Arabic books on Linguistics. Regarding the common titles among most of the books in this field, what fortifies the status of this work is its comprehensiveness and the ...  Read More

Persian Language and Literature
A Critical review of Essays on Narrative Theory and Narratology

Hadi Yavari

Volume 16, Issue 42 , January 2017, , Pages 207-229

Abstract
  Essays on Narrative Theory and Narratology (Horry, 2013) contains seven translated and three compiled essays and it is translated and written in order to present the most important aspects of general theory of narrative, in a coherent and purposeful manner, to present appropriate narrative analysis from ...  Read More

Arabic Language and Literature
A review on Comparative Literature: A Comparative Study of Persian and Arabic Literature

Narges Ghandilzadeh

Volume 15, Issue 34 , June 2015, , Pages 141-166

Abstract
  Welcoming to Comparative Literature makes it necessary that creditable writing and translating of such books should be strongly done. One of translating works in this field is A review on Comparative Literature: A Comparative Study of Persian and Arabic Literature by M.S.Jamal-aldin translated into Persian ...  Read More