Volume 23 (2023)
Volume 22 (2022)
Volume 21 (2021)
Volume 20 (2020)
Volume 19 (2019)
Volume 18 (2018)
Volume 17 (2017)
Volume 16 (2016)
Volume 15 (2015)
Volume 14 (2014)
Volume 13 (2013)
Volume 12 (2012)
Volume 11 (2011)
Volume 10 (2010)
Keywords = Translation Studies
Number of Articles: 7
Hybrid Literature, Chicano Literature and The Role of Translator as Social Activist in Their Translation
Volume 22, Issue 9 , November 2022, , Pages 135-156
Abstract
Today, postcolonial discourse is considered as one of the most important approaches to the humanities, including translation studies. Confronting the hierarchical structure imposed by discourses with symbolic, repressive power to marginalize and take away the voice of the discourses which lack such power ... Read MoreAn Introduction and Critique of Linguistics and the Novel
Volume 21, Issue 1 , March 2021, , Pages 133-147
Abstract
This article is an introduction and critical review of the Farsi translation (by Mohammad Ghaffary, 2nd edition) of Roger Fowler’s book “Linguistics and the Novel”. It also introduces briefly the backgrounds of the main ideas discussed in the book. In this regard, a brief discussion ... Read MoreReception of Christian Bobn’s Works in Iran with a Look at Mahvash Qavimi’s Translations
Volume 20, Issue 8 , November 2020, , Pages 249-270
Abstract
Translation critique criteria are based on the function of translation. Sometimes this function is more hypertextual, and sometimes it deals with the discourse that produces the translated work in the target community. Examining the confrontation between the source text and the destination text can be ... Read MoreCriticism of Theoretical Framework of Two Textbooks in Literary Translation Teaching in Iran
Volume 20, Issue 8 , November 2020, , Pages 379-393
Abstract
Despite all the valuable efforts made in the field of translation studies in Iran, there are still quite a few tangible gaps. The academic literature, usually consisting of a theoretical and a practical part, instead of establishing the role and responsibility of a translator as an agent who is in continuous ... Read MoreA Brief Look at Translations of Mohammad Taghi Ghiasi from Emile Zola
Volume 18, Issue 3 , June 2018, , Pages 97-114
Abstract
Translation Criticism is one of the main branches of applied translation studies and human translation evaluation is a subset of translation criticism. In the evaluation, the critic's focus is more on the finding errors, which is called a quantitative critique, but in a comprehensive critique, the qualitative ... Read MoreReview of Research Methodologies in Translation Studies
Volume 16, Issue 41 , January 2017, , Pages 121-136
Abstract
Making a systematic inquiry and applying appropriate methods and approaches to investigating a phenomenon are among the main academic concerns. Within translation studies, endeavors have been made to illustrate different aspects of related methodology. In this regard, Research Methodologies in Translation ... Read MorePresentation of the book: Introduction to Translation Studies, Mathieu Guidère
Volume 16, Issue 38 , June 2016, , Pages 145-158