زبانشناسی و زبانهای باستانی
شهریار هرمزی
چکیده
هدف مقالة پیشِرو نقد و بررسی کتاب نوآم چامسکی: درباب طبیعت و زبان، ویراستة آدریانا بلتی و لویجی ریتزی، است. نزدیک به هفت دهه از تولد زبانشناسی زایشی میگذرد و در این دوران، باوجود تمام فرازونشیبهایی که از سر گذرانده، همواره بهمنزلة جریان غالب زبانشناسی، بهویژه در آمریکای شمالی، شناخته شده است. در این کتاب، ضمن معرفی ...
بیشتر
هدف مقالة پیشِرو نقد و بررسی کتاب نوآم چامسکی: درباب طبیعت و زبان، ویراستة آدریانا بلتی و لویجی ریتزی، است. نزدیک به هفت دهه از تولد زبانشناسی زایشی میگذرد و در این دوران، باوجود تمام فرازونشیبهایی که از سر گذرانده، همواره بهمنزلة جریان غالب زبانشناسی، بهویژه در آمریکای شمالی، شناخته شده است. در این کتاب، ضمن معرفی شِمای کلی این چهارچوب نظری، ریشههای فلسفی و تاریخی، افقها، و چالشهای پیشِروی این نظریه با نیمنگاهی به پیشرفتهای علوم جدید بهبحث گذاشته شده است. درادامه، لویجی ریتزی و آدریانا بلتی در مصاحبهای با نوآم چامسکی پرسشهای جاری در زبانشناسی زایشی را مطرح میکنند. در این نوشتار، پس از معرفی کلیاتی از زبانشناسی زایشی، ساختار و محتوای کتاب بررسی میشود. پسازآن، ارزیابی ظاهری و محتوایی اثر بهنقد گذاشته میشود. درپایان نیز جمعبندی کلی از اثر در بخش نتیجهگیری ارائه میشود.
زبان و ادبیات عربی
وصال میمندی؛ سمیرا صدیقی مورنانی
دوره 17، شماره 1 ، فروردین 1396، ، صفحه 207-223
چکیده
صرف ونحو یکی از علومی است که با انگیزۀ کاربرد و استفادۀ صحیح زبان عربی، به ویژه زبان قرآن پا به عرصۀ وجود گذاشت و سبب پیدایش مکاتب و آثار بیشماری در این علم گردید. یکی از کتب معاصر، که درزمینۀ آموزش زبان عربی به رشتۀ تحریر درآمده، کتاب النحو الأساسی، تألیف سه تن از پژوهشگران کویتی، است که درراستای آفرینش اثری ...
بیشتر
صرف ونحو یکی از علومی است که با انگیزۀ کاربرد و استفادۀ صحیح زبان عربی، به ویژه زبان قرآن پا به عرصۀ وجود گذاشت و سبب پیدایش مکاتب و آثار بیشماری در این علم گردید. یکی از کتب معاصر، که درزمینۀ آموزش زبان عربی به رشتۀ تحریر درآمده، کتاب النحو الأساسی، تألیف سه تن از پژوهشگران کویتی، است که درراستای آفرینش اثری در حد متوسط، با اسلوبی متفاوت درزمینۀ صرفونحو، نگاشته شده است. در این جستار سعی شده با استفاده از روش تحلیلی ــ توصیفی درراستای نقد منابع و متون آموزشی زبان عربی به نقد و بررسی کتاب یادشده پرداخته شود. در این تحقیق، ضمن معرفی اجمالی کتاب، بخشهای مختلف آن، ازجمله ساختار و شکل ظاهری و محتوا، که شامل تعاریف، بیان مسئله، شواهد، تمرینات، و منابع کتاب میشود، پژوهش شده است و، علاوه بر بیان برجستگیها و امتیازاتی نظیر داشتن شیوهای منسجم و یکسان در آوردن مباحث مختلف، استفاده از متون ساده و روان و تنوع در تمرینات، درحد امکان به ذکر پارهای از کاستیها، مانند حذف یا بیان ناقص برخی از موضوعات ضروری، رعایتنکردن اصل ساده به مشکل در چینش تمرینات، نداشتن منابع و ... پرداخته شده است.
زبان و ادبیات عربی
جواد دهقانیان؛ صدیقه جمالی
دوره 12، شماره 25 ، آبان 1391، ، صفحه 37-56
چکیده
چکیدهمبادی العربیة اثر استاد رشید شرتونی در دو بخش صرف و نحو و در چهار جلد از سطوح مقدماتی تا پیشرفته به بیان قواعد زبان عربی میپردازد. شرح و ترجمههای متعددی که تا کنون بر این اثر نوشته شده گویای جامعیت و اهمیت آن در یادگیری قواعد زبان عربی است. ترجمه و شرح مبادی العربیة 4، بخش نحو، اثر سیدعلی حسینی از جملة همین آثار است. وجود ...
بیشتر
چکیدهمبادی العربیة اثر استاد رشید شرتونی در دو بخش صرف و نحو و در چهار جلد از سطوح مقدماتی تا پیشرفته به بیان قواعد زبان عربی میپردازد. شرح و ترجمههای متعددی که تا کنون بر این اثر نوشته شده گویای جامعیت و اهمیت آن در یادگیری قواعد زبان عربی است. ترجمه و شرح مبادی العربیة 4، بخش نحو، اثر سیدعلی حسینی از جملة همین آثار است. وجود پارهای اشتباهات علمی و نگارشی در این اثر، ما را بر آن داشت تا در مقالة حاضر با بررسی و دستهبندی موردی اشتباهات موجود در آن، زمینة ارائة متنی ویراسته با حداقل اشکال را فراهم آوریم و با این رویکرد نقاط قوت و احیاناً ضعف این اثر را نشان دهیم. مباحث ابتدا به صورت کلی در سه دسته اشتباهات: الف) علمی، ب) حروفچینی ـ ویرایشی، و پ) نگارشی مطرح و سپس هر دسته به تفکیک بررسی میشود.اشتباهات مربوط به نقش نحوی و اعراب ظاهری واژگان در حوزة اشتباهات علمی قرار میگیرند. مواردی که در آنها شکل نوشتاری کلمات و عبارات به اشتباه بیان شده یا واژه و عبارتی از متن اصلی یا شرح و ترجمة آن جاافتاده است و یا متن و شاهد مثالها با یکدیگر مطابقت ندارند در مبحث اشتباهات حروفچینی و ویرایش اثر قرار دارد. در اشتباهات نگارشی به مواردی مانند: ضعف ترجمه، حشو در متن یا شرح آن، و ارجاع نادرست ضمایر یا حذف نابجای آنها اشاره میشود. بسامد اشتباهات نوشتاری و جاافتادگی واژه و عبارت در این اثر ضرورت توجه به اصول ویرایشی و نگارشی را آشکارتر میسازد.