نوع مقاله : پژوهشی
نویسندگان
1 استاد گروه مدیریت مالی، دانشکدۀ مدیریت، دانشگاه تهران
2 دانشجوی دکتری مدیریت توسعه، دانشکدۀ مدیریت، دانشگاه تهران
چکیده
کتاب بازنگری در مفهوم نابرابری (Inequality Reexamined) یکی از آثار آمارتیا سن است که در سال 1992 منتشر شد. در این کتاب، سن با ارزیابی رویکردهای مختلف نسبت به نابرابری، به تبیین این مقوله درقالب رویکرد قابلیت محور میپردازد و برابری واقعی فرصتها را تنها ازطریق برابری قابلیتها (یا حذف نابرابریهای آشکار در قابلیتها) امکانپذیر میداند. سن در این کتاب بر این باور است که «نابرابری» موضوع محوری در تمامی رویکردها و نظریههای اجتماعی است، لذا میبایستی بهجای مطرحکردن سؤال «چرا برابری؟»، سؤال «برابری در چه حوزهای؟» در دستورکار قرار گیرد. این کتاب را مرکز پژوهشهای مجلس شورای اسلامی با ترجمة پرویز قاسمی و آزیتا گلزاده قشلاقچایی در سال 1394 بهچاپ رساند که در چند صفحة آتی به نقد ترجمة صورتگرفته پرداخته میشود. برمبنای این نقد، هرچند ترجمة صورتگرفته روایی نوشتاری مناسبی دارد، اما ازمنظر چگونگی ترجمه، با اشکالات بسیاری دستبهگریبان است؛ لذا ازلحاظ انتقال معنی ازیکسو و نوع تأثیر متن ازسوییدیگر، موفق عمل نکرده است.
کلیدواژهها
موضوعات
عنوان مقاله [English]
A Critique on the Translation of the Book “Inequality Reexamined”
نویسندگان [English]
- Vahid Mahmoudi 1
- Mohammad Tive 2
1 Professor of Economics and Finance, University of Tehran
2 PhD Candidate in Developmental Management, University of Tehran
چکیده [English]
Inequality Reexamined is a 1992 book by Amartya Sen. In the book Sen evaluates different approaches to inequality, focusing mainly on his well-known capability approach and notes that the real equality of opportunities is possible only through equality of capabilities (or the elimination of unambiguous inequalities in capabilities). The author also argues that since inequality is a central notion to all contemporary social theories; therefore, instead of discussing ‘Why equality?’ the engaging question should turn out to be “equality of what?’ Since the book was translated to Persian language by Azita Golzadeh Geshlaghchaie and Parviz Ghasemi and published by Islamic Parliament Research Center of The Islamic Republic of Iran in 2015, the purpose of this paper is to assess the translation. Based on this criticism, it can be concluded that although the translation is well-written, it is faced many difficulties in the process of translation. It is not also an appropriate one communicatively and semantically because of the errors which were made.
کلیدواژهها [English]
- Capability Approach
- Agency
- Capabilities
- Functions
- Inequality
- Translation Critique